• Социально ориентированные некоммерческие организации, работающие в сфере культуры, получат из городского бюджета субсидии для возмещения затрат на сурдоперевод театральных постановок, а также создание к ним тифлокомментариев. Это предусматривает подписанное губернатором постановление правительства Санкт‑Петербурга, сообщает пресс-служба Смольного.

    «В ближайшее время мы предусмотрим аналогичные субсидии для негосударственных театров. Мы поставили задачу развивать Петербург как комфортный город для всех жителей, независимо от особенностей здоровья. У нас более ста театров и творческих коллективов. В период ограничительных мер многие из них организовали трансляции в интернете, и их смотрели зрители во многих уголках планеты. Но для нас важно, чтобы с постановками могли познакомиться и люди, у которых есть проблемы со слухом. Адаптация спектаклей для таких зрителей необходима. Над этим город сейчас активно работает», - сообщил Александр Беглов.

    Сейчас спектакли с сурдопереводом регулярно показывает петербургский Театр эстрады имени Аркадия Райкина в рамках собственного проекта «Театр без границ». За три года состоялось более 60 спектаклей и экскурсий по театру для слабослышащих.

    В апреле к этому проекту присоединится негосударственный «Особняк.Театр». Для первого показа с переводом на жестовый язык выбрана лучшая постановка – спектакль «Комната Герды», получившая множество российских и международных наград, включая «Золотую маску». В ближайшее время проект поддержат другие театры и творческие коллективы. Некоторые планируют сделать сурдоперевод видеозаписей спектаклей, которые сегодня есть в открытом доступе.


    Текст: Новости Петроградского района
    Фото: deafworld.ru
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 1 2